Reviewed and recommended
Read what customers are saying about RushTranslate across our website, Google, and the Better Business Bureau—highlighting our commitment to accurate, affordable, and timely certified translations backed by responsive support.
Browse 20,585 reviews

Sergei Davidoff
German to English
all good

Sawsan abd
Arabic to English
Good,Fast,convenient service Thanks

Jill RossMurdock
English to Czech
The service was quick and easy! I needed one revision and they made the edit and returned it back to me very promptly. I am very happy with the service and will use them again. Thank you! 5 Stars!

Carl-Oscar Gustafson
Swedish to English
Customer service was highly engaged throughout the process, which I very much appreciated. Very responsive. However, the first translation I received had several careless mistakes, which required me to write a lengthy revision request (hence why I am not giving five stars). The response to my revision request was very fast and all my concerns were addressed, so that is why I still think it deserves three stars.

Carmen Thomassen
Dutch to English
Overall an A+++ for the service. Quick response and great turnaround time. It came back with various typos which had nothing to do with the translation itself. These were quickly and sufficiently corrected in just one revision. I am very pleased with RushTranslate and will certainly recommend them!

Markus Kemmerer
German to English
Prompt, timely and accurate execution.

Dayane Alfenas Reis
Portuguese (Brazil) to English
Good translation service, provided in a timely manner.

Arantza Cobela Garcia
Spanish to English
The translation took less than a day to be completed and they even made sure that I was haapy with the translation. The service was great and fast! Although I was a bit surprised that the translation did not have the same format as the original document. Regardless of this, I am very happy with the service!

Nadeje Jeanmary
French to English
Ok

Patricio Gajardo
Spanish to English
Excellent service. I recommend it.

Famagousta B.V
Norwegian to English
Hi all i would like only to notice one think! When we need an appostyle documents, we need to be signed in blue ink and not in black because some of our clients does noy accept tha black ink. Can you please consider it? Thank you in advance! Overall you have done a very good work!! Thank you!!!

Nadeje Jeanmary
French to English
Ok

Grigore Braileanu
Romanian to English
While the quality of the translation was excellent, and the review process was painless, the turnaround time estimate was WAY off. I paid an extra $14.95 for expedited processing, which was supposed to reduce the turnaround time from 24 hours to 12. But, all-in-all, it took about 40 hours to receive my final translation. While I did request a certified translation and needed one revision (which I submitted withing the hour of having received the first draft), the estimator apparently did not take these into account, which was disappointing, since time was of the essence to me. I would certainly use and recommend this service again, but with the caveat that it will take much longer than advertised.

Wei Ye
English to Japanese
good service and communication, fast translation, reasonable price, but the quality of the translation didn't meet my expectations.

Aleksandr Dushko
Russian to English
I was not satisfied with the first version of the translation, but your reaction was good enough. You corrected the doc according to my notes real quick.

Rem Fazio
Hebrew to English
I needed a document translated and certified for government use. I came across RushTranslate during a google search and based on their reviews I decided to request a quote. The translation was ready ahead of estimated time and was done very professionally. The translation quality was good but I did identify minor issues where I would have chosen different words but otherwise I am satisfied with the end results. Thank you.

Dion Riley
Indonesian to English
The spelling of names,places and dates/numbers were all fine but some commonly used nouns like plaintiff,counsellor was misspell

Le Huynh Nguyen
Vietnamese to English
Excellent service in response time. Quality of translation was almost perfect. One suggestion would be to proof-read at least one time before send to client. Overall, it was a GREAT job. I would definitely use your service again in the future if needed. Thanks.

Manon Preteseille
French to English
I would recommend using Rush Translate to translate High school transcripts. The communication is pretty good and it stays very professional. I felt confident and I trusted them throughout the whole process.

Aleksandra Cincio
Polish to English
The documents were translated within 48 hours and a couple of days later we got them in the mail. Great communication throughout the process. Strongly recommend RushTranslate.

Antsa RANDRIAMBOAVONJY
French to English
Excellent service, on time.

Eszter Birck-Wilson
English to Hungarian
The document needed to be translated from English to Hungarian was a death certificate. The translation was correct, but seven pieces of information were simply left out.

Nino Gvazava
Georgian to English
In general i am satisfied with both service and translation, though have some remarks. Timing- i was expected the translation in one day as it states, but it took longer. Good that i was not really in rush. Translation - is ok. I wanted to make more changes during revision, but left it as is, just changed few really important things. Translator seems to lack some feeling of English language style, though the translation is understandable and acceptable.

Jaewon Lee
Korean to English
Pros: This website is super easy to use and had a very quick turnaround rate. Granted, I opted for the expedited turnaround since I needed the translation ASAP, regardless RushTranslate came through with their service. There was a minor typo that had to be revised but they fixed it quickly. Besides that, there weren't any real problems and I'm happy with the quality of my translation as I feel they did it correctly, to the best of my knowledge. I have to trust that they are experts and know what they are doing. Cons: My one complaint is that the Free Quote option on the website isn't automated. I was hoping that the Free Quote option would be able to tell me how many words my document had and in turn, it would tell me how much the translation would cost right away. Having that assumption and expectation may have been a mistake on my part, so after requesting a free quote and realizing that I would have to wait to find out, I just submitted a request for a translation since I was going to use RushTranslate regardless. TL;DR: Great service, tool, and company. Had a great experience, would use them again, just wish the free quote option was automated.

James W Doe
Japanese to English
Service I would have given the highest rating for service. But there was no personal touch on the other side of the Email. It was fast but the down side is, I did not know the job was done, it was not communicated to me properly or I did not have a way of knowing that the translation was done for a whole week. Quality I must say the translation was fast with just a single item for review compared to another I paid for, it was excellent job and accurate. But the one item that I reviewed was never corrected and I received the document not corrected. This was a Japanese translation to English. The area address of where I lived was DOUGATA-MACHI. Whereas in the translation it was DOKATA-MACHI. I did not like this only error so I sent the correction in the review and for some reason it was not changed. The review button at one point was frozen and did not allow review. When it did, the 'typo' was not corrected. But I needed the document so I approved it. Lo' and behold the correction did not occur when I received it in the mail. I would rather like to receive a document with this one correction right. Whereas, a similar agency had eight typos but took time to change or correct all. There was emailing and was very responsive.

Alexander Sutyagin
Russian to English
Had some confusion about wife's last name, other than that translation is high quality.

Chelsea Chng Soo Theng
English to French
Very efficient and quality service. Fuss free.

Aaron Ruben Valladares
Arabic to English
A few errors but prompt with revisions. Overall satisfied with the order. Very receptive.

JERRY LAINE
French to English
You get what you pay for. A similar translation from a local agency would have cost me at least 3x what I paid here. Saving money meant I had to put in some work with this translation. There was a crucial typo in the translation I received. I returned it for correction, it was corrected quickly. Then I noticed an entire section of the footer of the document was incorrect (entity name, address and contact info). Sent it back for correction, got the document back with the footer correct but the crucial typo was there again. All in all, took three corrections to get the document right. The corrections were quick and customer service top notch. For price this is worth it but as others have said, review every portion of your document, line by line. Be prepared to request corrections.

Abdul Qasim
Arabic to English
Good service and great response

Marcela Senior
English to Spanish
Excellent service as always I appreciate all the help you have given me highly recommend this service

Nadine Gerber
German to English
Overall very satisfied .

Ahmed Elsaid
Arabic to English
I love how fast I was able to get my documents translated and notarized, however when I reached out to customer service with a question about the status a few mins later I got my documents then later customer service replied that they are still working on it, anyways all turned good

Fabiola Mayen
Spanish to English
This is the second translation I got from RushTranslate and I am satisfied with the service overall. The staff responds promptly and helpfully, the prices are super affordable. I needed a basic translation and I got it, however, I am not sure if RushTranslate is the best option for VERY important documents, such as professional documentation. If you need to translate a birth certificate, a transcript for school, etc., RushTranslate is a quick and affordable option.

Rasheed Abdelkadersido
French to English
Good

Natielle Barbosa Campos
Portuguese (Brazil) to English
Excellent job! Very satisfied with the quality and service. I definitely will recommend.

Daniel Sze Harn Ooi
Malay to English
Quick turnaround, affordable price. Wish they had more options for pricing. I still paid for a 250 word translation when I only needed 4 to 5 phrases translated on a birth certificate. It was their shortest option. Approved by USCIS as a certified translator--that's helpful as well.

Golnaz Saki
Farsi to English
Very fast and nice service!

Louise Lancetti
Danish to English
Process works efficiently and quick. Price is fair too. There was a lack of attention to details so be sure to proof read before approving the translation. I would cetainly use this service again.

Rafael Baez
Spanish to English
Satisfied with the service but with a few minor issues.

Olga Cherenina
English to Russian
So far I am pleased with my experience with RushTranslate. Fast service, quality work, and easy communication. I had to make minor changes/suggestions to the first draft of the translation, but other than that the service was excellent.

Ehab Alameri
Arabic to English
Thank you it was very quick

Mischa Lewis
Dutch to English
quick turnaround and professional review of my requested revisions based on the first draft. great price / quality. will return. some translated words in first edition seemed out of context but this was quickly rectified. so my suggestion is to do a good read on the first draft

Eric Enderle
Chinese (Simplified) to English
For me i was doing about 12 pages for K1 stuff i put the pages in and got a quote and then went ahead with the translation i think the whole process including the quote took 5 days. an important note is i did this all around 2-3am because of my work i can't work on things during normal hours of the day so they provided the service even in off hours quite well for me. no complaints about the translations provided

Christopher Schuster
Korean to English
I uploaded two pages for translation but initially only the first one was translated. However, when I requested the second page as a revision, the full translation was provided very prompt and matches the original.

William Hornaday
English to Italian
Great work,

Moustapha Toure
French to English
The translation was fast, accurate and mostly eye-pleasing. A service to use from now on for all of my translation needs.

Josephus Visser
Macedonian to English
Easy to use, fast service, great options (incl notary), hassle free. What more do you want?

Arth Rajesh Shah
Marathi to English
As the name says rushtranslate helps you get your documents translated with a quick turnaround time. They are also very reliable. There was a typo in a document I got translated by then which when I reported, they fixed it in half a day. Very happy with their service.

Soon Khim Wong
Malay to English
The service was quick prompt but the formatting on the page was not quite up to par. The quality control on page formatting could be better.

Said Atri
Farsi to English
The quality of service was excellent. The translated work needed some minor revisions, but, overall, it was very good. I would happily use their service again.

Beatrice Romela
French to English
Good service. Thank you.

JAWWAD UR RAHMAN
Urdu to English
Good quality translation and very supportive team

Pamela Witt
English to Spanish
The service and quality was great! Thank you for a job well done and on time!

Diana Naglič
Slovenian to English
I needed a couple of documents translated, I had them in two different languages - Slovenian and German. They were very quick when it comes to replying to emails or calls, which was amazing because I needed the translations ASAP. I did the expedited turnaround, which was supposed to take around 24 hours, but it unfortunately took longer - almost three days, I am guessing because placed and order on Friday. Other than that, very quick and professional, good customer service! Would definitely recommend.

Lucas Fernandes De Oliveira
Portuguese (Brazil) to English
Service is amazing, price is really good, translations are extremely fast. The quality of the translations leave something to be desired though which I think is simply a consequence of being super quick, but revisions are also quick and for no additional cost. I highly recommend it while also recommending customers to revise it carefully.

Andres Bernal
Spanish to English
Very good translation.

Anindita Arpa
Bengali to English
The translation was good quality, given that they had to translate some government documents, which use very complicated language. They were also very receptive to feedback as well. Service was also very fast. I definitely recommend them.

Laurence Deprez
English to Italian
The translations from English to Italian were on point and turned around in 24hours. The service was impeccable. Since a number of certificates must be standard, I assume they have templates that they use to be so quick. I had to review and correct the date on one of the document which was wrongly copied. So I would recommend anyone not to overlook the checking of data. Overall very satisfied with their service.

Carmen Lourdes Sánchez Gamero
Spanish to English
Incredibly fast and efficient, I like that I can review my document and provide an input before receiving the final translation. The Website is also super easy to navigate. Just one observation, I suggested a different translation (a more accurate word instead of the one they used), they took my suggestion, but only in one instance, although the same word was used 3 times. All and all great job!
