Reviewed and recommended

Read what customers are saying about RushTranslate across our website, Google, and the Better Business Bureau—highlighting our commitment to accurate, affordable, and timely certified translations backed by responsive support.

Browse 22,403 reviews

Border
4.8

22,403 reviews

5 stars

89.3%

4 stars

7.1%

3 stars

1.8%

2 stars

0.7%

1 star

1.1%

Top mentions
Quality Price Turnaround Accurate Recommend

Spanish to English

I loved the service. Customer support was quick to respond to my requests. The translation quality was high at a competitive price. Reviewing minor edits took a little longer than I expected delaying turnaround time. However, overall I believe the service is excellent. They are attentive to your needs and care that you are happy with the results! Thank you RushTranslate!

RushTranslate Logo posted Jul 7, 2020 on RushTranslate

Dutch to English

Just only to let you know for improvement that 30%-regeling translates generally as "30% ruling" (or "30% rule" also), as it is a fiscal Dutch term. Thank you!

RushTranslate Logo posted Jul 7, 2020 on RushTranslate

Italian to English

The translation was provided the day after my order as promised.  It contained one typo and I just submitted the correction request, so I'm not sure about the turn-around time on that.  Assuming it is done promptly, I will be more than satisfied with the service.

RushTranslate Logo posted Jul 6, 2020 on RushTranslate

French to English

Second time using this service, same superb work.

RushTranslate Logo posted Jul 5, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Good!

RushTranslate Logo posted Jul 4, 2020 on RushTranslate

Portuguese (Brazil) to English

thanks

RushTranslate Logo posted Jul 3, 2020 on RushTranslate

Burmese to English

A little suggestion. Get it right the first time. Attention to detail. Nevertheless quick response each time. Great service! Even amendments after translation were completed. 

RushTranslate Logo posted Jul 2, 2020 on RushTranslate

Vietnamese to English

The translation process does take several tries to be correct, some has grammar problems, and some has improper titles, etc... However, the translators are given credit for fixing the copies after my detailed feedbacks. Thanks for being patient and willing to receive the feedbacks to create good translated versions. 

RushTranslate Logo posted Jun 29, 2020 on RushTranslate

English to Japanese

Great job. Makes getting transcripts a lot more possible.

RushTranslate Logo posted Jun 29, 2020 on RushTranslate

English to Russian

Very good and very responsive.  I will definitely use this service again.  (In fact I need to.)

RushTranslate Logo posted Jun 29, 2020 on RushTranslate

Nepali to English

Prompt and good customer services, on-time communication and resolution. 

RushTranslate Logo posted Jun 29, 2020 on RushTranslate

Arabic to English

Thanks for sending me the documents, but I thought that I will receive the original not a colored copy. Anyway thank you.

RushTranslate Logo posted Jun 28, 2020 on RushTranslate
RushTranslate Logo Response from RushTranslate

We did send the original translation certification. That's a wet ink signature from the translator and notary and the notary stamp is hand stamped as well. 

English to French

accurate on time service

RushTranslate Logo posted Jun 28, 2020 on RushTranslate

Norwegian to English

Great service, I had to correct a couple of words before final transalation, but in general fast and correct translation. This was translation of Europen (Noregian) title for registration of car in the US.

RushTranslate Logo posted Jun 25, 2020 on RushTranslate

Chinese (Simplified) to English

The overall service is pretty good. RushTranslate responded to my revision request pretty fast. However, they made some very dumb mistakes in the translation. I have to correct the translation twice. These errors can be avoided by having another translator examine the translated text before sending them to me. Should I requested them to translate something from a language that I can't read, I will receive erroneous translated text.

RushTranslate Logo posted Jun 24, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Great job. 

RushTranslate Logo posted Jun 23, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

I needed this translation ASAP and thanks to RushTranslate I got it in time. The word for word translation was perfect. The only thing that I would complain about is that the document that I received by mail was damaged and folded in one of the corners. 

RushTranslate Logo posted Jun 23, 2020 on RushTranslate

Portuguese (Brazil) to English

Great service and great quality with a reasonable price.

RushTranslate Logo posted Jun 22, 2020 on RushTranslate

Portuguese (Brazil) to English

Quick turnaround, accurate translation! Will recommend to friends and co-workers.

RushTranslate Logo posted Jun 22, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Make sure that the information is correct.

RushTranslate Logo posted Jun 22, 2020 on RushTranslate

French to English

I am completely satisfied with my order, it was fast and accurate. 

RushTranslate Logo posted Jun 22, 2020 on RushTranslate

English to French

The service provided was excellent however I found the shipping cost a bit more expensive than anticipated.  Otherwise it was an excellent translation of the document. Thanks

RushTranslate Logo posted Jun 20, 2020 on RushTranslate

French to English

Fast and convenient.  Merci. 

RushTranslate Logo posted Jun 19, 2020 on RushTranslate

Portuguese (Brazil) to English

Great service. I had my documents back in last than 24h 

RushTranslate Logo posted Jun 18, 2020 on RushTranslate

French to English

Great translation of my document. Late delivery of the actual paper work though.

RushTranslate Logo posted Jun 18, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Thanks

RushTranslate Logo posted Jun 17, 2020 on RushTranslate

Urdu to English

The service was excellent and prompt, especially when a problem with the original document was discovered.  The translation of the extremely complicated document appears to have been very accurate.  I am very pleased with your attention to my problem.

RushTranslate Logo posted Jun 17, 2020 on RushTranslate

Farsi to English

It has very good quality of translation

RushTranslate Logo posted Jun 14, 2020 on RushTranslate

Arabic to English

Nice and fast, I did Arabic to English and they check with you to review before they finalize the translation, thanks

RushTranslate Logo posted Jun 12, 2020 on RushTranslate

Chinese (Simplified) to English

Good service, good response time, good job. 

RushTranslate Logo posted Jun 11, 2020 on RushTranslate

French to English

Very fast service. The translation was quite accurate ( 1 spelling mistake),  In addition, as this is a legal document, some words needed to be changed to be better understandable in English law. Those corrections were done very fast. I am pleased with the outcome. 

RushTranslate Logo posted Jun 11, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Excellent delivery time of my order, less than the estimated time. Thanks for your good job.

RushTranslate Logo posted Jun 10, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Great service. I want to use it again!

RushTranslate Logo posted Jun 9, 2020 on RushTranslate

Portuguese (Brazil) to English

Top notch customer service. Replied to my emails almost immediately, even during weekends. Translation had a few mistakes, but they were all corrected immediately after pointed out. I definitely recommend Rush to anyone in need of translations.

RushTranslate Logo posted Jun 9, 2020 on RushTranslate

Arabic to English

Good

RushTranslate Logo posted Jun 8, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

I am satisfied with the translation. However, it is inevitable to feel that you took advantage of me. Two of my friends did the exact translation of the same documents as me! I was the only one who was charged $50 additional than the regular price, I'm disappointed.

RushTranslate Logo posted Jun 8, 2020 on RushTranslate

Vietnamese to English

Good service and super fast delivery! 

RushTranslate Logo posted Jun 7, 2020 on RushTranslate

English to Italian

Translation was done in 2 days. Quick and easy order. I will use this company again. 4 stars for quality, because first they calculated 2 pages cost 50$, after they recalculated 5 pages... I received 4 pages, 1st page was certified page of translation...only 3 pages of my letter. 

RushTranslate Logo posted Jun 4, 2020 on RushTranslate
RushTranslate Logo Response from RushTranslate

Thank you for posting a review. The page count in the translated document mirrors that of the source material. The number of "pages of certified translation" does not correlate to the physical page count. Rather, it is a reflection of the total word count. In this case, the translation required 1,287 words which equates to 5 pages of certified translation. More information is available here: How to Count Pages for Certified Translations

Italian to English

As first experience with this Company, it was OUTSTANDING. I definitely recommend them.

RushTranslate Logo posted Jun 4, 2020 on RushTranslate

Russian to English

Everything was great and quick ! 

RushTranslate Logo posted Jun 3, 2020 on RushTranslate

English to Somali

I appreciated the quick and clear communication and the easy-to-use website.  Turnaround was faster than anticipated.  While I do not speak/read the language we had our document translated into, I noticed some errors (missing spaces after periods, inconsistent capitalization at beginning of sentences and for names).  It makes me think that there are probably some translation/spelling errors as well.  For this use, perfection was not necessary, but I would be hesitant to use it for client-facing documents.

RushTranslate Logo posted Jun 3, 2020 on RushTranslate

Dutch to English

Fast service, however 3 pages cost $125! I know there were a lot of words but it was expensive for 3 pages. Also, the translation is formatted very well. 

RushTranslate Logo posted Jun 3, 2020 on RushTranslate
RushTranslate Logo Response from RushTranslate

Thank you for posting a review. The physical pages of the source material does not correlate to the number of pages of certified translation. Rather, it is the total word count of the source material that determines the number of pages of certified translation. As you mentioned, it was a lot of words and required 5 pages of certified translation. More information is available here: How to Count Pages for Certified Translations

French to English

Incredibly quick - thank you so much! The initial translation was delivered in less than 24 hours and the revisions I asked for arrived the same day. Would definitely use their services again!

RushTranslate Logo posted Jun 2, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

I ordered a certified translation with notarization of my transcripts and my diploma for a graduate application.  The service was great, very quick and worked for my graduate application that requested a certified translation. I am very happy with the price and the service. However, there were some mistakes in my grades, some courses names and some other words, but they fixed them surprisingly quick. In conclusion, I think it is a very good service and I recommend it. 

RushTranslate Logo posted May 31, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

I submitted them to the government for review. I will let you know then how good they are. Thank you for the prompt response to my request. Great turnaround.

RushTranslate Logo posted May 31, 2020 on RushTranslate

Portuguese (Brazil) to English

I always use RushTranslate for the documents I need to be translated from my native language to English. They have a really fast communication and  the work goes by smoothly. However, I had a issue in the specific order while I asked to the document to be sent to a government agency, they just send the translation without the original document, which seems a bit odd because it's clear that any organization will want both documents sent to them. Now, two weeks later, that I figured out the reason of the delay on the process I have to send the original one to the agency.

RushTranslate Logo posted May 28, 2020 on RushTranslate
RushTranslate Logo Response from RushTranslate

It is not common practice to include source files with the shipment of the translation but we are willing to do so, upon request.

Russian to English

Happy with the service and prompt responses both pre and post order. There was a small mistake which got corrected immediately. I would prefer to have separate files for each translation as opposed to one file for all because when I separated the files they now have random page numbers due to being a part of one big file. Now I have to figure out how to have page 1,2,3 for each file instead of it starting from page 6 or 3 but I guess it’s not a huge deal. 

RushTranslate Logo posted May 27, 2020 on RushTranslate
RushTranslate Logo Response from RushTranslate

We are happy to provide separate certifications, upon request. We'll update separate the documents right away.

Greek to English

Excellent service, fast responses and willingness to optimize/correct the quality of the translated documents. My recommendation would be to check the official translation of non-Latin characters to Latin characters so the translated documents are in accordance with official identification documents, like passports and id cards.

RushTranslate Logo posted May 26, 2020 on RushTranslate

French to English

Quick and professional service.

RushTranslate Logo posted May 25, 2020 on RushTranslate

Norwegian to English

I am happy about the prompt handling of my request. I am however not that impressed with the fact the the "Bride" and "Groom" was put above the wrong names, with one name clearly being a male name. I also do not know the rules for how to translate dates on documents when they are written differently in Europe and here. I mentioned it and it got changed to the American way but I do not know if that was the right thing to do. Again. Thanks for prompt handling of my request.

RushTranslate Logo posted May 21, 2020 on RushTranslate

French to English

I love the speed in which the translation was completed. Please, pay attention to name and location while translating. I know that some writing are not easy to read since most are done by hands. Most locations and name were off and I need to stepped in to help. Also, some words were translate out of the context. Need to pay attention to the origin language context for future. I would be glad to assist in future for context translation from my original country. Great service in general. I would recommend to anyone in need of rush service. The name stands what it does and how they do it. Thank you. 

RushTranslate Logo posted May 21, 2020 on RushTranslate

Spanish to English

Very fast turnaround time, thank you! We chose this translation service because Boundless.com recommends them highly. We received prompt email updates at every step of the process letting us know next steps. When we first received the translation back, we found several errors. We submitted a revision request, which was a quick and easy process online. We received the revised copy back within hours, and everything is correct on the second version. We are happy with the result. Thank you!

RushTranslate Logo posted May 13, 2020 on RushTranslate

Indonesian to English

The best service of translating Indonesian to English.

RushTranslate Logo posted May 12, 2020 on RushTranslate

Gujarati to English

Very quick work has been done.  I really appreciate your quality work. Thank you 

RushTranslate Logo posted May 11, 2020 on RushTranslate

English to French

👍🏾👍🏾👍🏾

RushTranslate Logo posted May 10, 2020 on RushTranslate

Farsi to English

The service and quality were great. The only thing to keep in mind is to try not to pay for Expedited Turnaround because it will be unlikely to make it any faster. Other than that everything else were great.

RushTranslate Logo posted May 9, 2020 on RushTranslate
RushTranslate Logo Response from RushTranslate

Expedited turnaround service reduces the ETA by 50% vs standard turnaround service. This applies to the translation itself, not optional services like notarization or shipping which can only be completed during normal business hours. 

English to Spanish

The website is user friendly and the support staff are quick to respond via email. The translation was spot on, except for the following changes that we had to do: “bautizos” for “bautismos”, and “dar” for “ofrendar." 

RushTranslate Logo posted May 7, 2020 on RushTranslate

Farsi to English

Thank you for the reasonably priced, fast, and high quality translation. Arian

RushTranslate Logo posted May 7, 2020 on RushTranslate

English to Korean

The website was very easy to use and the support staff were incredibly responsive via email. The translation itself was well done, albeit some technical terms that translators would only be aware of if they were in our industry. Will use again!

RushTranslate Logo posted May 6, 2020 on RushTranslate

French to English

I was pleased to see that you worked well and quickly. Thank you

RushTranslate Logo posted May 6, 2020 on RushTranslate