Reviewed and recommended
Read what customers are saying about RushTranslate across our website, Google, and the Better Business Bureau—highlighting our commitment to accurate, affordable, and timely certified translations backed by responsive support.
Browse 20,657 reviews

Ahmad Khan
Urdu to English
I recently used Rush Translation services to translate my certificate, and I couldn't be happier with the experience. The service was incredibly prompt and professional. The translation was accurate and delivered faster than I expected. The team was responsive and ensured that all my questions were answered promptly. Special thanks to Mike Bortscheller for helping me with my questions and concerns. I highly recommend Rush Translate for anyone in need of quick and reliable translation services!

Laetitia Racine
French to English
Really quick and the translation was accepted without any problems at the DMV for my driver license.

Miriem Jhosune Castañeda Trejo
Spanish to English
Excellent service and communication from the first day I contacted them, thank you for your help, you do a great job!!!

Eugessaint AkpakaAyivi
French to English
Good service

Abolfath Fahimi
Farsi to English
Amazing service !

Diana Joyce Artenian
English to French
I am very pleased with the service. They were quickly responsive to my questions, did a fine job of translation and currency conversion, and turnaround time was 24 hours as promised. If the need arises I will definitely use RushTranslate again.

Eva Knof
English to Slovak
Exceptional Service! I am so glad I found you.

Guadalupe Norali Angulo Molina
English to Arabic
The translation was good and quick... the only thing is that, it was my understanding that I needed my divorced decreed tranlated so the Egyptian embassy in LA could autentificate it, but it turned out, they certified it but the translation has to be done in Egytp.. so I wasted all this money but the translation was excellent.

Blonddy Adonus
French to English
Good service.

Yoel Wasserman
Hebrew to English
Great job and I received the optional physical copy by mail in 2 days.

Atsuko Ishikawa
Japanese to English
Excellent work within 24 hrs!

Zuzanna Hillard
German to English
Everything went very smoothly and I got my translated document within a day.

Barka Mariam
French to English
Perfect communication

Louisa Mucciacciaro
English to Italian
Quick, Easy, Reliable Service - beware charges in USD so if use an international transaction card to avoid conversion payments.

Rahul Pratap Maddimsetty
English to French
Extremely quick turnaround on a certified translation of my driver's license and flexible about revision requests. Highly recommend!

Jesus Mata
Spanish to English
This service is accurate and fast! I will be more than happy to recommend this company to my friends and family! Thank you!

Juan Ramon Alberto
Spanish to English
Perfect job

Enrique Delgado Monroy
Spanish to English
I was blown away by the attention to detail, promptness, and the ability to request revisions. Excellent, thank you!

Danilo Alexandre
Portuguese (Brazil) to English
The best.

Nicolas Alesso
Spanish to English
Excellent and quick. I only needed a minor review and they did it very quickly. I recommend the service!

Gerardo A Mora
Spanish to English
Faster than expected. Very good quality.

Lala Diallo
French to English
We did not know you could do it, thank you. Very professional.

Juliette Besse
French to English
Super quick and perfect layout of my document

Jeremy Orebaugh
Portuguese (Brazil) to English
RushTranslate is top notch. I have used their services multiple time and have always had quality translations (that have been excepted by the US government) and the customer support is great too for additional assistance. I will gladly continue to use them for all my translation needs

Fred Kabati
Arabic to English
Very good service. Fast and efficient. Needed minor corrections on the names but overall, I highly recommend. Thank you Rush Translate.

Martin Glagla
German to English
Very satisfied, used them twice now - 2nd one was difficult 2 pages letter from embassy, they translated it spot on. Very quick turnaround.

Baoxuan Hui
English to Russian
really nice & fast service, will come back again

Al Hamdi
Arabic to English
I recently used RushTranslate for a project and was thoroughly impressed by their services. Their efficiency and professionalism stood out, delivering accurate translations in a timely manner. The team was responsive and ensured all my needs were met. I highly recommend RushTranslate for anyone in need of top-notch translation services. They truly exceeded my expectations!

Carolina Marulanda
English to Spanish
The process and the response was really fast. From the day I requested the quote until the delivery, they were very efficient and effective.

Karine Silva
Chinese (Simplified) to English
Extremely fast and professional. Highly recommend!

Mohamed Omar Ali
Somali to English
I liked your service. The translation was accurate. The customer service was fast and responsive.

Rita María Ojeda
Spanish to English
Exepctional but I don’t find how approve it

Alexander Powell Hays
Spanish to English
Not very good. The specified translation issue needed was done incorrectly. I speak Spanish and live in a Spanish speaking country. Per usage, context, and dictionary definition of the word "Diagnostico" listing the issue in this medical treatment document, the definition of "Diagnostico" is Diagnosis or Diagnostic. In this context it is Diagnosis. Only auto-translate software used commercially automatically chooses one of the multiple meanings of a word and just goes with it. I specifically asked for a proper translation. I now have to go to my primary care doctor and pay him a LOT more money to officially translate the document correctly. All of these physicians laugh when I tell them the automated translators incorrectly translate this as diagnostic. Because every doctor knows that in these medical documents they are referring to Diagnosis. Even my clinical online record has this as my list of diagnoses for all chronic medical problems in my file. Because without the verbs and actions of diagnostic tests in the context, the word diagnostico means diagnosis. Thanks for nothing. Waste of time.

Seniha Lakota
Serbian to English
Quality of the translation very good, service provided fast and accurate. Documents were sent on time and website was easy to navigate. Thank you so much 😊

Adam Mendoza
Spanish to English
Excellent service, high recommended

Tupendra Kumar Oli
Nepali to English
They are very responsive and professional!

Sarah Herrera
Spanish to English
The service was so quick and quality was great. Thanks so much!

Qiao Zhang
Chinese (Simplified) to English
They did a wonderful job and were very fast; I will recommend them to everyone. And I will use it from now when I need to translate.

Inna Carchi
Russian to English
Very fast Good translation 👍

Hye Sun Kim
Latin to English
Thank you! Very quick and accurate.

Andrey Kleshchev
Russian to English
excellent job!

Marilyn Suriel Perez
Spanish to English
it was Perfect, thanks so much. The price is cheap. Someone was charging for 200.00 for same process

Karla Cantillano
Spanish to English
Excellent job. I recommend

Eyad Said
Arabic to English
Accurate and fast! Thank you!

Luis Garcia Zarazua
Spanish to English
I have posted other reviews, service is great, fast, reliable and good communication. I have received other service offers but I just do not consider them even those are cheaper. I highly recommend Rush Translate. 100% guaranteed. Do not put in risk your major need by saving few bucks.

Claire Beeman
English to German
The process was easy, it was reasonably priced, and they provided a quick turn around.

Cecile VIVEZ
French to English
Impressive customer service and execution (very fast delivery). I used Rushtranslation several times for US immigration documents translation. I recommend!

Christopher Pierre
French to English
Good job

Brooke LeBoeuf
English to French
was very quick and did a great job with the requested revision! would highly recommend!

Lephilipponnat Aurore
French to English
J'ai recu le document rapidement, pour une traduction d'un acte de mariage. J'avais le doute qu'il y aurait une erreur sur mon nom de famille très long et en effet, il y a une erreur sur une lettre manquante ( j'ai fait la correction moi-même mais cela aurait été bien de faire attention à l'écriture du nom de famille, surtout pour un document official qui porte sur un acte de mariage). J'espère que ce service sera utile pour valider ma demande de permis de conduire à la DMV, je ne sais pas encore si ce service sur internet fonctionne pour tous les services ( comme une traduction vraiment certifiée)... Dans tous les cas, cela semble serieux et vraiment rapide pour une traduction. Je recommande.

Brad Lichty
English to French (Canadian)
Can not thank the team at RushTranslate enough. They came through and helped me complete a significant project for a client. I could not be happier

Rigoberto Pastorinni Ochoa Chavez
Spanish to English
Guys thanks so much, for the quality and expediting the translation, you rock! Please never change this work quality.

Dokolo Binda
French to English
I highly recommend Rushtranslate’s service. Firstly, all my questions and concerns were addressed swiftly and accurately by email before I even made my order. They were thus able to guide me through the entire process. Secondly, not only was the communication very courteous and helpful but the end product translation itself was also perfect and delivered in 24 hours, during the weekend nonetheless. I couldn’t be happier with the entire experience. A+++

Elena Grib
Russian to English
Everything was perfect and on time!

Anda Field
English to Romanian
Fast and great service, will use them again, if needed.

Sungbok LEE
Chinese (Simplified) to English
Excellent job quality!

recep karaman
Turkish to English
They were pretty fast and did not need a revision!

Marlene Disotuar Cobas
Spanish to English
Excellent and speedy service. Thank you for your professionalism and will recommend it always. 100% reliable

Johannes Pronk
Dutch to English
Excellent, accurate, fast translation. Thanks!

Joshua Spetter
Spanish to English
I am fluent in Spanish with a BA in Spanish Language and I am a permanent resident of Mexico. The official name of Mexico in English is the United Mexican States not the Mexican United States. Someone obviously just translated literally or used Google Translate. Also says “Secretary of Gobernacion” with Gobernacion being a word in Spanish. There is a random parenthesis after the indication of the stamp at the top. I paid a two-page rate for a sub-standard translation. I feel that all I paid for was for someone to put this in a table and stamp it. I want a refund.
