Reviewed and recommended

Read what customers are saying about RushTranslate across our website, Google, and the Better Business Bureau—highlighting our commitment to accurate, affordable, and timely certified translations backed by responsive support.

Browse 20,586 reviews

4.8

20,586 reviews

5 stars

89%

4 stars

7.5%

3 stars

1.8%

2 stars

0.7%

1 star

0.9%

Top mentions
Quality Price Turnaround Accurate Recommend

William Bacheller

Portuguese (Brazil) to English

The translation was adequate, but  too wooden, even for a technical medical report. The translation did not flow in fluid English. I am living in Brazil, have for 32 years, and did not want to take the time to translate technical medical terms. But I was not happy with the final product, Acceptable and adequate, but not a 10, maybe an 8,5

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Robert Helewski

English to Latvian

Rush Translate is very fast and if you need a certified translation Rush provides it quickly...inside 24 hours. Just upload a file or even a clear picture of what you need translated and soon a translation is quickly downloaded back to you.  Their process could not be simpler.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

stefanija vignjevic

English to Croatian

I am very happy with all the work you have done for me....quality and speed. Thanks....I’ll recommend your services to my family and friends.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Mary MATHER

Arabic to English

We had a birth certificate translated twice. The year was incorrect the first time it was translated which is very important on this type of document. When re-submitted, the turn-around time was a few hours.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Rui Miranda

Portuguese (Portugal) to English

Great customer support.  Fat and accurate. Some bits of the translation could have been better with more cultural adaption less literal. I recommend!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Juhong Peng

Chinese (Simplified) to English

Rushtranslate let me know what is RUSH.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Yi Qiao Zheng

Chinese (Simplified) to English

Very quick service. There's a chance to review the translated document before the notary public notarizes it (additional service). The only thing I didn't like is how the website can't let you go back to revise your personal info once you've started an order. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Rishat Agzamov

Russian to English

Good translation.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Tom Bushell

Korean to English

The quality is ok.  The translation was obviously not done by a native English speaker.  It had a " google translate" feel to it.  Some of the vocabulary was incorrect.  That being said, it got the job done and the price and speed were spot on.  In fact,  the speed was awesome.  I had three companies look at this and none of them could do it in less that 72 hours.  

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Francisco Agote

Spanish to English

I am very satisfied overall. The website is extremely easy to use. Regarding quality, while the first translation I received included 1 typo and 2 ommisions, after requesting a revision I received a corrected version in a few couple of hours. Thanks!!!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Andrea Mendoza Perez

Spanish to English

Great responsiveness and excellent timeliness. However, I did have to battle the translator for a fairly easy mistake that they refused to correct on the basis that it was not in the original document. After insisting (and providing zoomed-in screenshots) three times that it was THEIR mistake not mine, the translator finally made the simple change. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Tracey Langdon

French (Canadian) to English

I used this service twice so far and service is amazing. I am French Canadian so needed documents from Montreal translated into English and they were great. Turn around as promised and revisions done quickly. Would use them again in a heartbeat. Thank you for being so professional. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Prabhat Kumar

Hindi to English

Very impressive, fast turnaround within 24 hrs.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

christina c

English to Spanish

The process was not complicated and the translation was delivered quickly.  Would use their services again!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Crystal Chevalier

French to English

Always super fast & even when a correction needed to be made it was returned with lightning speed. Thanks for your quality work!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Thomas Fick

Spanish to English

Using the website was very easy and quick. Documents were uploaded without a problem. The lead-time given on the site was accurate. Quality of the documents looked well done and complete but only time will tell of accuracy of translation if I hear back from source. Overall very pleased with the service and quality. Would use again for sure.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Daniel R. Baker

Turkish to English

I paid for the expedited service and it came through within twelve hours despite the documents being seven pages in total, much longer than the typical request. The translation was not elegant, and the English not perfectly grammatical, but it conveyed the sense of the documents accurately and completely. Considering the rushed circumstances, I think the quality of translation was entirely reasonable.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Sumeet Lahorani

Hindi to English

The translations for both documents were completed in a timely manner as promised with only a couple of minor mistakes which were corrected promptly when we requested a revision. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Elvira Carola Besupa

English to Spanish

It was urgent to have the document translated within 24 hours and we get it from rush translate and have been able to meet the deadline.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

jin zhu

German to English

I have two certificates of my wife and myself translated. The translator was careless - swapped names, mixed first/last names... Not very happy with the translation quality.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Lance Malcolm

Spanish to English

Service was adequate. However, I am somewhat disappointed that it took virtually the full 24 hours to complete the translation.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Maria Soto

Spanish to English

Very expedite but the accuracy in translation was not the expected i had to review it 4 times before approve it

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Julia Coelho

Italian to English

I requested a translation from Italian to English (more specifically, a Master's Degre certificate from a conservatory). There were just a few mistakes, mostly music-related terms, that were corrected in the first review with my remarks. I paid for expedited shipping, and it arrived before the expected. I am pleased with the result.  Júlia C.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

NATHALIE SALOIS

French (Canadian) to English

User friendly and good communication. Responses and questions are answered quickly. Make sure to review the document for any mistakes. Would gladly recommend them.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

HANIYEH S.

Farsi to English

Misspellings of names even though I made specific comments about each name tenses in document kept changing and made everything confusing very fast turn around rate 5/5

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Steve Goldstein

Romanian to English

Very responsive completion of a challenging request to translate handwritten parts of documents.  My RushTranslate contacts were easy to communicate with and provided useful feedback that added to the quality of my translation request.  When one document proved too difficult to complete, the translator informed me and the company readily refunded the charge for that page.  I would definitely use them again if I have further needs.  Their price was very competitive with another company estimate I pursued.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Kailea Madrigal

Japanese to English

Thanks so much for the translation! I thought it was well done, though it does need a bit of extra formatting.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Valeria Berdon

Spanish to English

It was conveniently fast, but had to ask for a revision due to some typos and to clarify some "illegible" parts of the documents.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Esperanza Linares

Spanish to English

Great service but they made few mistakes on the translation and it took few revisions before the document was good to go. They were super fast to correct them. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Margaret Dix

Spanish to English

I appreciate the promptness of your quote and translation work. Also the cost was very reasonable, particularly because I am English/Spanish bilingual and find it irksome to have to have someone else do a translation when I could have done it myself.. However, I was disappointed to find errors in the translation of simple words. Response to edit requests was also prompt.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Vasyl Luzhetskyi

Russian to English

Everything was great... very good communication with customers... got it really fast.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Jennifer Gordon

Hebrew to English

I would definitely recommend, fast, helpful and accurate.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Shelley Sechler

English to Japanese

The Japanese was not grammatically correct in multiple places. The content was understandable, but would certainly not read like a native-written document. Fortunately, it suffices for my use, but I would have preferred a more polished document.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Michele Flippen

English to Spanish

The translation was Great. Thank you so much for your good work. I do wish I would have received notice via email when the work was complete. I was waiting on an email all morning and realized the work was complete the day before only after coming back to check status on the website. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

SILVIA CHAPMAN

Spanish to English

Very fast and good. I gave some information to help the translation but didn't use it and had to correct after. Mildly annoying but the service overall was good.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

anna abrah

French to English

Thank you I just received the revised document and I am satisfied with the translation.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Maryam Shwaiki

English to Arabic

Service was as fast as advertised.  There were minor mistakes in the spelling of the Document and when I originally submitted the document to be Translated; I also gave them spelling of how the names are to be spelled.  But that was ignored at the first attempt but when asked to be fixed, it was done promptly.   Overall satisfied with the service provided.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Marco Rinallo

French to English

Un bon service rapide et efficace!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Israr Ahmad

Hindi to English

It was really nice experience, they were did excellent job.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Yaritza Davila

Spanish to English

The process were very simple. They were really fast. Mine was one page and I request the service a Saturday in the morning and in the night I already had my document translated.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Cecilia Alvillar

Spanish to English

Great customer service! They answered all my questions and concerns and had my document ready in less than 24 hours after I paid!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Ludwig Bartels

Japanese to English

The initial translation was correct but  sloppy in form (capitalization, wording), yet corrected expeditiously upon my request.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Antonina Federico

Italian to English

Excellent service, it was fast and accurate.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Olga Kalinina

English to French

Found mistakes and incorrect translations that needed to be revised.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Esmeralda Iris Urena

Spanish to English

I was worried it was a scam and would not be accepted by USCIS but everything went through perfectly and my papers were accepted. I am so glad I found this site and saved myself some money.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Perdriau Mathis

French to English

The translation was done very fast with the expedite service, even within the weekend. Thank you!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

John Congleton

Turkish to English

Excellent Translation I think. 5 Stars! This translator understands slang and the nuances of a conversation. I hope to be assigned to this one again. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Kristina Korovilas

Greek to English

Will definitely use it again if I need it.  Greek to English was perfect with the exception of a couple of typos on the dates.  My marriage certificate from Greece was hand written (Greek government for you) which had me worried about the translation; it was perfect.  For the typos, I send it back with the revisions and it was sent to me the next day.  Great Job

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

ANGELES LOZANO

Portuguese (Brazil) to English

I really appreciated the fast turnaround.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Carlos Macedo

Portuguese (Brazil) to English

The translation itself (words & sentences) was okay but it was riddled with mistakes such as names that were flipped around, misspelled names (not matching original), words that were supposed to be capitalized, email address showing twice instead of showing email address and web address, and others. Thankfully the platform for communication was excellent, and the turnaround for corrections was very fast. Wound up needing 3 revisions.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

DJAMEL HARBI

French to English

True professional service. I was really impressed. costs are affordable, translation is almost perfect and processing time is the fastest I have seen since I started translating my documents a couple of decades ago.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Mohamed Mahayri

English to Arabic

Service is top notch, translation on the other hand is a bit below expected. I can understand names can have different spelling between English and Arabic so the letter Dhad  can be translated into standard D, which is understandable. But (W. 130th street) to be translated into (W Both Street) is not acceptable. Just because the 1 was too close to the 30 followed by th., does not make it (DoubleU Both street).

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Irina Zotova

Danish to English

Service was excellent. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Viviane Kraus

Portuguese (Brazil) to English

It was good job , very easy and fast response, and price very reasonable comparing to other translation companies 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Faizan Javed

Urdu to English

  Fast service, and minor edits required were handled in a timely manner. Will try their service again, A+!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Tiphaine Desfond

French to English

Very good and quick. Revised few hours later after spelling wrong my last name.  Very satisfied. 

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Jaebong Jeon

Korean to English

Some terms were not appropriate for 'certificate' purpose, but overall impression is good. Thanks.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Mario Martins

Portuguese (Brazil) to English

Very nice and reliable service! I enjoyed the support service (team) very much they really made the difference! Just one thing maybe a little more interaction with the customer (client) and more accuracy in the revision before submitting the document! Thanks, overall I appreciated it!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

Christopher Szweistis

Japanese to English

Only one small mistake. But had I not had someone who could check the accuracy of the translation I may never have known there was a mistake. Otherwise service is fast and easy to use.  I would recommend.

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate

TIMOTHY KYLER

Chinese (Simplified) to English

Thank you!

RushTranslate Logo posted 6 years ago on RushTranslate